剧名:妈妈咪呀(Mamma Mia!)
首演年份:1999(伦敦),2001(百老汇)
词曲作者:班尼安德森(Benny Andersson),毕昂厄维叶斯(Bjorn Ulvaeus) 与史提格安德森(Stig Anderson)
编剧者:凯瑟琳强森(Catherine Johnson)
1999年四月六日,就在ABBA合唱团以「Waterloo」赢得欧洲歌唱大赛冠军的二十五周年那天,伦敦西区的爱德华王子剧院推出了一出由二十多首ABBA畅销经典组合而成的全新音乐剧「妈妈咪呀」(Mamma Mia!),尽管某些剧评专家抱持着不是很友善的态度,仍然造成了空前的轰动,许多各界的名流都挤在观众群中入场观赏,使得伦敦市中心的交通几乎为之瘫痪。当晚演出结束,演员谢幕的时候,全场所有观众不但都起立喝采,甚至兴奋的连唱带跳。名声很快的传开,世界各地的戏迷与歌迷、甚至包括本来还半信半疑的剧评人,都开始纷纷抢购入场券,使得它打破了伦敦历来所有的票房纪录。2000年五月二十三日,这出戏在加拿大的多伦多举行北美的首演,同样所向披靡。同一年的十一月十七日,它在旧金山举行美国首演,接着又在2001年十月十八日登上百老汇凯迪拉克冬园剧院的舞台。看过这出戏的人都感觉不可思议,因为剧中的这些歌曲都不是为了音乐剧而写的,可是编剧者却无比巧妙的把所有的歌词融合在剧情中,几乎是浑然天成。除了这几个地方之外,拉斯维加、澳洲的雪梨、德国的汉堡、日本的东京和荷兰,也都陆续推出,目前更有两支巡回剧团在美国各地上演。这出戏所到之处,无不盛况空前,让人惊叹「妈妈咪呀」!
创作缘起
来自瑞典的ABBA合唱团,曾经在70年代写下了席卷全球唱片市场的惊人纪录,即使他们早在1983年就已经解散,歌迷们始终没有忘记过他们,不但各种重新包装的选集继续的畅销,90年代的许多电影如「沙漠妖姬」(Priscilla, Queen of the Desert)、「妙丽的春宵」(Muriel's Wedding)等等纷纷采用他们的歌曲当作配乐,更有包括「西城男孩」(Westlife)、甚至U2在内的好些团体,陆续都翻唱了他们的作品而造成轰动。
这支合唱团虽然是以两位女主唱最吸引人注意,事实上真正的核心人物却是两位男团员,也就是班尼安德森(Benny Andersson)与毕昂厄维叶斯(Bjorn Ulvaeus),他们所有的歌曲,都是这两个人共同谱写的,偶而也有一部份是由他们唱片公司的老板史提格安德森(Stig Anderson)跟他们两人一起合作。而尽管他们早年是以民歌与流行歌曲起家的,对于音乐剧,他们始终都有着浓厚的兴趣。早在1978年的「ABBA: The Album」专辑中,他们就曾经尝试过一部只有三首歌曲的迷你音乐剧「金发女郎」(The Girl with the Golden Hair),在各地表演的时候,都获得相当热烈的回响。团体解散之后,两位女主唱重新展开独唱生涯,而班尼与毕昂两人则决定转往幕后,共同谱写音乐剧。
尽管他们早就以英语来填写歌词,但是要表现戏剧的效果,显然有点超过他们的能力范围,因此他们找到了安德鲁洛依韦伯(Andrew Lloyd Webber)的老搭档,英国籍的作词家提姆莱斯(Tim Rice),请他负责编剧及作词。他们完成的作品,就是「棋王」(Chess)。他们三人的合作,本来就备受瞩目,但在莱斯的建议下,他们决定比照「万世巨星」(Jesus Christ Superstar)和「艾薇塔」(Evita)当初的作法,先推出概念专辑,其中由英国音乐剧首席红伶依莲佩姬(Elaine Paige)与资深女星芭芭拉狄克森(Barbara Dickson)所合唱的插曲「I Know Him So Well」更被金氏世界纪录列为有史以来最畅销的女声二重唱。造成预期中的轰动之后,这出戏于1986年5月14日在伦敦「爱德华王子剧院」推出,直到1989年四月下档,总共上演了1102场,1988年,在英国大为成功的这出戏进入百老汇,虽然刻意的把剧本修改、以迎合美国观众的口味,却不幸尝到了败绩,只演了68场就不得不收兵,亏损了六百万美元。
「妈妈咪呀」这出戏的诞生,要归功于一位女性制作人茱蒂克瑞玛(Judy Craymer)在幕后的推动。音乐科班出身的克瑞玛,早年以剧院舞台经理起家,曾经参与过音乐剧「猫」(Cats)的制作,跟提姆莱斯与制作大师柯麦隆麦金塔(Cameron Mackintosh)合作愉快。1984年,为了推出「棋王」,班尼、毕昂与提姆莱斯共同组成一家制作公司,由茱蒂担任总经理、以及「棋王」的执行制作。「棋王」落幕之后,她转往电影与电视发展,表现相当优秀。由于热爱ABBA的音乐,她始终相信,应该可以利用ABBA过去的那些畅销经典,改编成一出音乐剧。她甚至说服了班尼、毕昂、跟另外一位来自澳洲的制作人,共同组成一家公司,着手进行这个工作。问题是,那些歌曲当初并不是特别为音乐剧而谱写的,而班尼与毕昂又坚持歌曲的词句不得加以变更,现在该如何找出一个故事的架构,把那些词句融合在里面呢?她想到了编剧好手凯瑟琳强森(Catherine Johnson)。
凯瑟琳强森曾经编写过一些舞台剧,但主要还是活跃于电视圈,并且曾经陆续因为几出电视剧而得到过一些英国电视界的「最佳剧本」奖项,不过基本上知名度并不是很高。接到克瑞玛的邀约之后,她直觉的反应是,这将会是非常有趣的工作。强森当然知道ABBA的那些歌曲,可是从来没有认真的仔细听过,最主要的原因是,她自己在ABBA当红的70年代,迷恋的是庞克摇滚,对于一般庞克迷来说,ABBA的音乐实在没有太大的魅力。当然,其中也有些例外的人,在喜爱庞克的同时,也能够从ABBA的歌曲中得到不少乐趣,只不过那并不包括强森在内。为了进行这份充满挑战性的工作,她开始深入的研究ABBA的歌词,结果突然有了完全不同的体认。她发现,这些歌曲多半都是在探讨着人际关系,而且往往具有着她过去没有发觉的深度。
在研究ABBA歌词内容的同时,凯瑟琳强森也拼命回想自己过去看过的一些电影,看看是否能够找到什么可以当作参考的故事架构。她想起60年代末期美国与意大利合资拍摄的一部老片「Buena Sera, Mrs. Campbell」。主要演员包括珍娜露露布丽姬达(Gina Lollobrigida)与光头影星泰利沙瓦拉(Telly Savalas)的这部电影,曾经在1968年度获得金球奖的好几项入围,剧情大致描述一个意大利女人卡拉,在第二次大战期间曾经与三个驻防该地的美国空军大兵过从甚密。后来,美军撤离,她发觉自己怀有身孕,于是设法让那三个大兵都相信自己就是孩子的父亲。三个人信以为真,虽然无法与她结婚,却都愿意「负责」,因此每个月都分别寄钱给卡拉,当作「孩子」的生活费,前后二十年都没有间断。至于卡拉呢,为了在乡亲们的面前保持颜面,谎称孩子的父亲是一个不幸在战争中殉职的美军上尉,并且以上尉的未亡人自居。本来一切都平安无事,偏偏她突然发现,那三个大兵即将分别带着自己的妻儿,一起重游旧时地,凭吊当年的旧事,如今她要如何避免二十年的谎言被拆穿呢?
凯瑟琳强森灵机一动,决定参考这个故事的部分架构,把故事的背景设立为某个不知名的希腊小岛,那里住着一个妙龄女郎苏菲,和她的单亲妈妈唐娜。苏菲的爱情已经有了归宿,决定不要重蹈母亲当年的覆辙,举行一场隆重的婚礼。她希望按照西方的礼俗,由父亲牵引她走上红地毯,把自己交给新郎倌。现在,问题来了:母亲向来绝口不提有关于父亲的任何事情,她甚至连自己的父亲是谁都不知道。于是,她偷偷翻阅母亲当年的日记,想要从中找到答案。可是,她很震惊的发现,在应该是自己受孕的那段期间,母亲竟然同时跟三个帅哥「好」过,哪一个才是她真正的生父呢?因此,苏菲私下写信邀请那三个人都来参加婚礼,设法利用婚礼举行之前那一小段时间,把真相查个水落石出。当然,母亲并不知道苏菲的意图。唐娜年轻的时候曾经活跃歌坛,跟几个死党组成过合唱团,看到多年不见的好友,自然是非常兴奋的,而那些死党是否知道她的秘密?苏菲又该如何才能找到答案呢?错综复杂的剧情,与那些大家熟悉的歌曲巧妙的结合在一起,就成了这出令人忍俊不住的音乐剧了。
果然,「妈妈咪呀」一推出就立刻造成轰动,而尽管歌曲的作者都是男性,基本上这出戏从编剧、导演到制作人、以及主要的角色,却全部都是女性,因此我们几乎可以说它是由女性为女性创造的女性故事,这是相当特殊的。认识了这出戏的来龙去脉之后,接着我们就来看看这个故事是如何进行的。
[此贴子已经被作者于2004-7-22 16:08:39编辑过]
|